English

News

Translation Blogs
Is it necessary to find a professional translation company for certificate translation?
admin
2024/07/11 14:02:59
253

Certificates refer to documents and certificates used to prove personal identity, experience, etc. In recent years, the certificate translation market has shown a trend of continuous growth. Whether traveling abroad or studying abroad or working abroad, it has prompted the demand for translation of various certificates. For various certificates obtained abroad, how to exchange them in China, etc., Artlangs Translation Company will give you a detailed introduction to the necessity of certificate translation and whether you need to find a professional translation company for translation.

 

1. Common certificates that need to be translated include: birth certificate, marriage certificate, single certificate, residence permit, academic certificate, degree certificate, transcript, driver's license, passport, ID card, household registration booklet, work certificate, internship certificate, enrollment certificate, graduation certificate, real estate certificate, no criminal record certificate, bank flow certificate, business license, organization code certificate, etc.

 

2. Certificate translation must be carried out by a formal translation company, and personal translation is not recognized. The state and official departments only recognize certificates that have been translated by formal translation companies and stamped with translation stamps. Customers should choose a formal translation agency recognized by the government to ensure the legal validity and reliability of the translation. The processed certificates are more convenient when handling the business of major government agencies. Usually, the state stipulates that only registered formal translation companies can undertake such business.

 

3. Certificate translation should follow the principles of accuracy and formatting:

 

The principle of accuracy ensures that the translation is correct. Any detail error may cause the certificate to be invalid, such as name, birthday or diploma information errors may cause trouble.


The formatting principle requires translation in accordance with the original format of the certificate to ensure the consistency and legality of the format. Different types of certificates have different format requirements. The uniformity and correctness of the format must be ensured to avoid affecting the legal effect of the certificate.

 

Artlangs Translation is such a translation service provider with formal qualifications. We have been officially registered with the State Administration for Industry and Commerce and queried through the Red Shield Network and the National Enterprise Credit Information Publicity System. The company has a special translation seal and complete translation qualifications. The translation materials and seals of foreign-related certificates provided are recognized by the Ministry of Civil Affairs, the Immigration Service Center of the Ministry of Education, the Exit and Entry of the Public Security Bureau, the Ministry of Justice and major consulates, and meet international standards.

Hot News
Ready to go global?
Copyright © Hunan ARTLANGS Translation Services Co, Ltd. 2000-2025. All rights reserved.