Translation company's common language translation quotation for 1,000 words
Professional translation companies provide translation services in multiple languages to meet the needs of different customers. Common translation languages include English, Chinese, French, German, Japanese, Korean, etc. These languages are widely used in international trade, cultural exchange and other fields, and therefore become common service languages of translation companies.
The following is the common language translation fee standard of Artlangs Translation Company based on Chinese per 1,000 words:
English: 120-260 yuan/thousand words
Japanese: 120-260 yuan/thousand words
Korean: 120-200 yuan/thousand words
Russian: 220-280 yuan/thousand words
German: 220-280 yuan/thousand words
French: 220-280 yuan/thousand words
Spanish: 260-350 yuan/thousand words
It should be noted that the translation fee will also be affected by many factors such as translation difficulty, time limit, translator experience and reputation. Therefore, when choosing translation services, it is recommended to choose a translation company with professional capabilities and rich experience based on actual needs and budget.
The main factors for translation company pricing are:
1. Translation language and difficulty: The translation difficulty and market demand of different languages are different, so the prices are also different. Common languages such as English, Chinese, Japanese, etc. are usually more economical due to large market demand and sufficient translation resources. However, some small languages or languages with higher translation difficulty (such as Arabic, Russian, etc.) are more expensive due to the scarcity of professional talents.
2. Translation quality and requirements: Customers' requirements for translation quality directly affect the charging standards. High-quality translation requires translators to have a deep language and professional background and a rigorous work attitude, which usually means higher costs and relatively high fees.
3. Translation word count and format: Translation companies generally charge by word count. The more words, the higher the price. In addition, documents in different formats (such as PDF, pictures, etc.) require additional text recognition and typesetting processing, and the price is usually higher than documents in ordinary text format.
4. Translation time and urgency: If the client needs a large amount of translation work to be completed in a short period of time, the translation company may need to add staff or adjust the workflow to meet the demand, which will result in additional costs. Therefore, for urgent translation tasks, clients usually need to pay higher fees.
In short, when choosing a translation company, you should consider the translation quality, language, project requirements and budget comprehensively, and choose an honest, professional and experienced service provider, such as Artlangs Translation Company, to ensure the quality and timeliness of translation services.