Unveiling the Price of One-Minute Video Translation: Detailed Explanation by Professional Companies!
With the continuous influx of foreign film and television works, the demand for video translation is gradually increasing. Video translation is not merely a text conversion; it involves a comprehensive adaptation of language and culture. It requires translators to be proficient in both the source and target languages while also having a deep insight into the cultural background, emotional tone, and specific contexts of the video. For many clients requiring video translation, understanding the translation costs has become a focal point of their attention. So, what are the domestic charging standards for video translation services? How much does it cost to translate a one-minute video?
The price of video translation is influenced by multiple factors and is difficult to generalize. Here are the main factors affecting the price:
1.Language Pair: The translation difficulty and market demand for different language pairs directly affect the price. For example, the cost for translating a video from English to Chinese may range from 100 to 500 yuan per minute; whereas for less common language pairs like Japanese to Thai, the cost per minute may reach 300 to 800 yuan, or even higher.
2.Video Type: The type and professionalism of the video significantly impact the price. Ordinary entertainment videos, such as movies, TV dramas, and variety shows, use straightforward language and have lower translation difficulty, thus lower prices. For example, the cost for translating subtitles of a regular movie is about 80 to 300 yuan per minute. However, medical surgery teaching videos, due to their high level of professionalism, may cost over 400 to 1000 yuan per minute.
3.Translation Method: The prices for subtitle translation, dubbing translation, and narration translation differ. Subtitle translation has lower costs and relatively lower prices. Dubbing translation, due to the involvement of professional dubbing actors, lip-sync technology, and other factors, has higher costs and prices, typically 50% to 100% higher than subtitle translation. The price for narration translation falls between the two. For instance, subtitle translation costs about 100 to 500 yuan per minute, dubbing translation costs around 150 to 1000 yuan, and narration translation costs about 120 to 600 yuan per minute.
Furthermore, factors such as video duration and delivery time also affect the price. Usually, longer video projects may enjoy unit price discounts. If clients require the translation to be completed within a short time, translation companies may charge an urgent delivery fee, which is typically 20% to 100% of the normal price.
Artlangs Translation has rich experience in the field of video translation, specializing in various types of video translation services, including teaching videos, film and television works, lectures, promotional videos, company speeches, and product introduction videos. We are committed to providing high-quality translation services to ensure accurate content delivery. For quotes and details on video translation services, please contact Artlangs Translation.