All Categories

News

Home > News

How much does it cost to translate a drug instruction manual?

Time : 2024-12-09Hits : 670

  With the advancement of internationalization, the translation of drug instructions has become increasingly important. Accurate and professional translation is not only related to the correct use of drugs, but also directly affects the safety and treatment effects of patients. This article will focus on the charging standards and relevant precautions for drug instruction translation.

  Charging standards for drug instruction translation:

  As a highly professional technical document, the translation of drug instructions usually requires the translator to have a biomedical background, so the translation cost is relatively high. Generally speaking, the translation company charges between 300-500 yuan per thousand words for drug instructions.

  The cost of drug instruction translation is affected by many factors, including but not limited to the following:

  1. Translation quality level: Translation quality is usually divided into three levels: standard level, professional level and publication level. The higher the quality level, the more complicated the translation cost and review process, and the price will naturally increase accordingly.

  2. Translation difficulty: The professionalism, number of terms and language complexity of drug instructions will affect the difficulty of translation, and thus the cost. Instructions with strong professionalism and a large number of terms usually have higher translation prices.

  3. Translation language: The difficulty of translation between different languages ​​and the difference in market demand will directly affect the translation cost. The translation cost between common languages ​​is lower, while the translation price of uncommon languages ​​is often higher.

  4. Urgency: If the customer needs an expedited translation, an additional expedited fee is usually required.

  Notes on drug instructions translation:

  First, as a legal document containing key information about the drug, the content of the drug instructions must be rigorous and accurate, without any error.

  Secondly, the translation of drug instructions has high professional requirements. Unlike ordinary product instructions, it involves a large number of professional terms in the medical field. Therefore, the translator needs to have a certain pharmaceutical knowledge background.

  In addition, the translation of drug instructions requires the use of appropriate translation methods. Generally speaking, direct translation should be the main method to ensure that the original meaning is not changed. When translating key information such as drug names, approval numbers, product batch numbers, etc., it must be accurate to avoid legal disputes.

  Based on these requirements, it is recommended to choose a professional translation company to translate drug instructions. Professional companies have rich translation experience, professional translation teams and a complete terminology library, which can ensure the quality of translation to the greatest extent and are trustworthy.

  About Artlangs Translation:

  Artlangs Translation is a national high-tech enterprise established for more than 20 years, focusing on translation services in the medical field, covering medical literature, drug instructions, medical devices and other fields. The company has translation resources from all over the world, more than 30,000 experienced native translators, supports more than 230 languages, and can provide one-stop translation solutions for various complex projects. Our professional team and rich experience can ensure that we provide customers with high-quality translation services.

HOT NEWS