All Categories

News

Home > News

How to choose a reliable translation company when you need manual translation?

Time : 2025-02-14Hits : 80

  With the increasing popularity of artificial intelligence technology, although translation software is readily available, manual translation still maintains an irreplaceable advantage when it comes to highly specialized fields. So, how to correctly choose a translation company and find the right translation service?

  1. Understand the qualifications and background of the translation company

  When choosing a translation company, you should first pay attention to its qualifications and background. Check whether the company has an official website, a legal business license, whether it is a member or governing unit of the China Translators Association, whether it has ISO 9001 quality certification, etc. These qualifications are standards for measuring the professionalism and reliability of the company, ensuring that it has the ability to handle translation business. In addition, the company's reputation and credibility in the industry should also be used as a reference.

  2. Understand the professional fields and languages ​​of the translation company

  Translation companies usually have different professional fields and languages. When choosing, you should choose a suitable company according to your needs. If it is a translation in the fields of finance, medicine, law, etc., it is best to choose a company with corresponding professional experience. Professional companies usually have a senior translation team, can provide high-quality translation services, and have multilingual translation capabilities.

  3. Consider translation quality and efficiency

  Translation quality and efficiency are key criteria for measuring a company's professionalism. Quality can be assessed by whether the company provides trial translation services, whether manual translation and proofreading are used, and whether there are strict translation processes and quality control. In addition, it is also important to understand the company's after-sales service to ensure that any problems that arise after the translation are completed can be resolved in a timely manner.

  For example, Artlangs Translation Company has a place in the translation industry with its many years of rich translation experience and excellent reputation. Artlangs Translation provides translation services in more than 30 industry fields and more than 200 languages, and has established long-term cooperative relationships with Fortune 500 companies. By providing services such as native-speaking manual translation and proofreading by senior overseas experts, Artlangs Translation provides high-quality, multilingual professional translation services to new and old customers, helping customers from all walks of life to achieve global communication.

HOT NEWS