All Categories

News

Home > News

Product manual translation company, quotation for product manual translation!

Time : 2024-09-24Hits : 41

  As a bridge for users to quickly grasp the performance of the product, the product manual is also the key information to guide users to use it for the first time. In the vast arena of cross-border trade, almost every product cannot avoid the need for manual translation. So, how to complete the translation of product manuals efficiently and accurately? Which translation company can provide the most professional service in Hunan?

  Industry experts emphasize that when translating product manuals, professional translation companies should be prioritized and the following four core principles should be strictly followed:

  1. Accuracy of translation: When translating key information such as product ingredients and technical parameters, it is necessary to ensure that every word is accurate and error-free. Establish and maintain a unified terminology database to prevent inconsistencies and confusion for consumers.

  2. Professionalism of the translator: Since product manuals often involve highly specialized content, it is crucial to select translators with corresponding professional backgrounds. With their in-depth professional knowledge, they can remove professional barriers in translation and ensure that the translation is accurate.

  3. Language compliance: To achieve language compliance, it is necessary to deepen the translation practice of similar products for a long time, and continuously learn relevant information about the target language, so as to accurately grasp its translation characteristics and specifications.

  4. The readability of the translation: The instructions are directly oriented to consumers, and the way they are expressed directly affects purchase decisions. Before translating, the translators need to deeply analyze of the original information, evaluate the communication effect of the information and the reader's acceptance, and adopt appropriate translation strategies to ensure that the translation is both accurate and easy to understand.

  As a leader in the field of translation services in China, Artlangs Translation Company has been deeply engaged in the field of manual translation for more than ten years, and has accumulated rich experience and reputation in many industries such as electronics and electrical, mechanical equipment, automobiles, medical equipment, pharmaceuticals, food, chemicals, communications, etc.

  Regarding the cost of manual translation, it belongs to the category of document translation. The specific cost varies from project to project and is mainly affected by factors such as translation language pair, translation quality level, document difficulty, and delivery time. Artlangs Translation Company subdivided translation services into three levels: standard level, professional level, and publication level, customers can choose the appropriate level according to their own needs and estimate the approximate translation cost accordingly. For example, for professional-level Chinese-English translation services, the charging standard for each thousand Chinese characters (excluding spaces) is approximately 238 yuan, which is sufficient to meet the quality requirements of international communication. Please note that the above prices are for reference only. For specific costs, please directly consult the online customer service on the official website of the relevant company.

HOT NEWS