All Categories

News

Home > News

Audit report translation price - How to ensure the quality of audit report translation?

Time : 2024-10-11Hits : 31

  Artlangs Translation Company has more than 20 years of translation service experience, especially in the field of report translation. It cooperates with many foreign-funded enterprises and listed companies to provide translation services for annual reports, financial statements, tax statements and audit reports. We have a deep understanding of the professional terminology of various industries and can provide efficient and professional translation services. In addition, we have established a complete translation process, which has been reviewed many times by the translation project manager or senior reviewer to ensure the professionalism and accuracy of the translation and improve the quality of audit report translation.

  How to ensure the quality of audit report translation?

  1. Understand the content of the audit report: Before translation, the translator needs to fully understand the basic content of the audit report. This includes the audit results and suggestions of the audited unit, ensuring that the audit passes and the problems found during translation are accurately conveyed, which is crucial for the audited unit.

  2. Follow the format requirements: The translator must strictly follow the relevant format for translation to avoid omissions, ensure the integrity of the translation, and thus improve the overall translation quality.

  3. Choose a professional translation team: The key to ensuring translation quality is to choose professional translators with a financial or auditing background. Such a professional foundation can ensure the accuracy and professionalism of translation.

  4. Strict review process: All manuscripts must undergo strict review to check whether the free translation and format meet the requirements of the original manuscript. The review needs to be patient and meticulous, and the problem must be retranslated immediately to ensure that the final manuscript is perfectly presented to the customer. Our quality control includes preliminary review, second review and final comprehensive review to ensure that the translated manuscript received by the customer is most consistent with the original text.

  Audit report translation price:

  The translation price is RMB/thousand words (Chinese does not count spaces), including tax, including stamping, printing, typesetting and express delivery costs. The specific quotation will be formulated based on the industry, difficulty and other factors of the translation content. Audit report translation generally adopts standard or professional level. Taking Chinese-English translation as an example, it is usually between 200-300 yuan/thousand words.

  Warm Tips:

  1. The word count is calculated based on the Chinese manuscript, using Microsoft Word 2000 tools, and does not count spaces.

  2. The above quotation is for reference only. The exact quotation will be adjusted according to factors such as manuscript difficulty, technical processing complexity, time limit requirements, typesetting requirements, etc.

  3. Artlangs Translation strictly follows the national standards of the People's Republic of China "Translation Service Specification Part 1: Written Translation" (GB/T1936.1-2008) and "Translation Service Translation Quality Requirements" (GB/T18692-2005) to ensure that the translation quality reaches the professional level of the industry.

HOT NEWS