All Categories

News

Home > News

How is the website translation project charged?

Time : 2025-02-10Hits : 45

  In the digital age, website translation and localization work has become one of the important steps for enterprises to expand into the international market. When enterprises need to translate their websites, price is usually one of the key points of customers' attention. So, how is the website translation fee calculated? This article will give you a detailed introduction to the website translation fee standards of our translation company.

  The main components of website translation fees:

  1. Text translation fees: charged by word count or working hours, affected by language combination, translation process and quality requirements. Common content such as web page text, product description, etc.

  2. Image and audio and video processing fees: Image processing includes text replacement and cultural adaptation; audio and video processing includes subtitle extraction, timeline adjustment, etc., which are charged by working hours or workload.

  3. Internationalization and localization engineering fees: Website adjustment and content processing work participated by technical personnel, such as website architecture construction, content extraction, format conversion, etc., are charged by hour.

  4. Testing and quality assurance fees: Comprehensive testing of translation content and website functions, usually charged by tester hours.

  5. Management and consulting fees: including project management (5-15%) and consulting services (such as localization strategy, website compliance check) fees, depending on the specific project.

  Factors affecting website translation costs:

  Translation language: The translation costs of different languages ​​are different. The translation costs of common languages ​​such as English and Japanese are relatively low, while the translation costs of some unpopular languages ​​such as Portuguese and Lao are higher.

  Content volume and delivery time: Translation costs are usually calculated by word count. If the word count is difficult to determine, both parties need to negotiate. The urgency of the delivery time will also affect the price. The more urgent the task, the higher the price.

  Website size and quality requirements: Small websites have less content to translate and the cost is lower; while large websites need to translate a lot of content and have high quality requirements, the cost will increase accordingly.

HOT NEWS