How much does it cost to translate an audit report into English?
Audit report translation refers to translating key information such as text, data, and conclusions in an audit report into another language to meet the needs of markets with different languages and cultural backgrounds. Audit report translation is a common translation project, and many foreign-funded enterprises and listed companies need to translate audit reports every year. So, how much does it cost to translate an audit report into English?
1. Audit report translation fee standard
Usually, the audit report translation fee is calculated per thousand words, and the price of translating Chinese into English and English into Chinese is about 150 to 300 yuan per thousand words. If the document involves a lot of typesetting work, there will be additional typesetting fees; if the translation volume is large, there may also be a certain discount.
2. Factors affecting the price of audit report translation
The main factors affecting the cost of audit report translation include translation language pairs, translation quality requirements, translation difficulty, translation time and translation volume, etc. The specific cost will be quoted comprehensively according to the specific circumstances of the project. Therefore, the above prices are for reference only. The accurate audit report translation quotation is subject to the quotation provided by the account manager.
3. Audit report translation service
Artlangs Translation has rich experience in the field of audit report translation, and has long provided translation services for audit reports, financial reports, annual reports and other reports for foreign-funded enterprises and listed companies.
Artlangs Translation Company has a professional legal and financial translation team. For audit report translation projects, we will designate a professional project team to translate. Our audit report translators have been strictly screened, have rich experience in audit report translation, and have a deep understanding of professional terms in various industries.
Artlangs Translation Project Department has a complete quality assurance system and strictly implements standardized work processes in accordance with the "Translation Service Specifications": Business department receives translation tasks → Project analysis → Establishment of translation project team → Professional translation → Translation review or expert proofreading → Final review by quality control team → Customer department delivers translation manuscript on time → Quality tracking of translation manuscript.
In short, Artlangs Translation Project Department relies on a rigorous quality control system, standardized operating procedures and unique audit standards to provide you with high-level audit report translation services. If you have audit report translation needs, want to know detailed quotes and more service details, please consult Artlangs Translation official website online customer service, we will serve you wholeheartedly.