All Categories

News

Home > News

Which company in Hunan is the most professional in Patent Application Translation?

Time : 2024-09-27Hits : 58

  Patent, the term literally refer to exclusive rights and interests. Its origins can be traced back to the Latin "Litterae patentes", which originally meant public letters or public documents. It was originally a certificate of privileges granted by the medieval monarch, and later evolved into a certificate of exclusive rights personally signed by the King of England. Today, patents have become official documents issued by government agencies or regional organizations upon application. They record in detail the content of inventions and creations, and give the inventor legal exclusive rights within a certain period of time, that is, without the patentee. Without permission, others may not exploit the invention without authorization. In China, patents are mainly divided into three categories: invention, utility model and design.

  The importance of patent translation cannot be overlooked:

  Promote international exchanges and cooperation: In the process of patent application and commercial operations, high-quality patent translation is the key to transcending language barriers and facilitating technical exchanges. It ensures smooth cooperation between enterprises on a global scale.

  Strengthen the protection of intellectual property rights: Patent translation is one of the important means to protect intellectual property rights. Through translation, patent information can be widely disseminated, thereby expanding the scope of patent protection and enhancing the legal effect of patent rights.

  Ensure the accuracy of legal effect: The accuracy and standardization of patent translation are directly related to the confirmation and protection of patent rights. Any slightest mistake may lead to legal disputes, so it must be taken very seriously.

  Considerations for Patent Translation:

  Professional perspective: When translating patent documents, it is necessary to start from the perspective of the patent attorney to ensure that the translated content not only meets the requirements of the domestic patent application, but also accurately conveys the intent of the original text.

  In-depth understanding of the original text: Before translating, it is necessary to carefully study the original materials such as claims and specifications to accurately grasp the core points of the invention.

  Compliance with legal norms: According to Article 22 of the Detailed Rules for the Implementation of the Patent Law of the People's Republic of China, claims should be drafted in the Gibson style or other approved format to ensure a clear distinction between the preamble and the features.

  Accumulation and updating of vocabulary: Continuously accumulate and update the common vocabulary of patent translation in the professional field to ensure the professionalism and accuracy of translation.

  Multiple review: After the translation is completed, it should be put on hold for a period of time before proofreading, at least twice, to confirm from the technical point of view and the point of view of language format respectively to ensure the quality of the translation

  Advantages of Patent Translation at Artlangs Translation:

  As a well-known translation service provider in China, Artlangs Translation has a professional patent translation team, including patent examiners, patent agents, patent engineers, etc., all of whom have rich knowledge and translation experience in the patent field. The company adheres to the service concept of professionalism, efficiency and accuracy, and provides customers with high-quality patent translation services. At the same time, the company has also built a large-capacity corpus covering multiple technical fields to ensure the accuracy of translation.

  Patent Translation Quality Assurance System:

  Artlangs Translation Company has established a complete quality assurance system and implements standardized operating procedures in strict accordance with the "Translation Service Specifications". From the receipt of manuscripts by the business department to project analysis, establishment of a translation project team, professional translation, translation review or expert proofreading, quality control team inspection, submission of translation manuscripts by the customer department and quality tracking, every link is strictly controlled to ensure translation quality. .

  After-sales guarantee service:

  Artlangs Translation attaches great importance to after-sales service and adopts a purely manual translation model to ensure professionalism and personalization of translation services. After the project is completed, the company will continue to maintain contact with customers and respond to customer feedback and needs in a timely manner. If the customer is not satisfied with the translation quality, the company will revise or optimize it free of charge. At the same time, the company also provides receipts such as invoices to ensure customer rights.

  Reasons for choosing Artlangs Translation Company:

  Artlangs Translation is an excellent translation agency registered with the Industrial and Commercial Bureau and qualified for foreign-related translation. The company's patent translation team is highly professional and experienced, and can provide customers with high-quality patent translation services. If you need patent translation services, you may wish to choose Artlangs Translation , we will provide you with the best language solutions. Welcome to consult the online customer service on the official website or call the free hotline 0731-85114762 for service details.

HOT NEWS